Aquela música não pára. A voz canta tudo que ela quer no ritmo bailante. Inacreditável. É o cd certo?
The emotion it was, electric
And the stars, they all aligned
I knew I had to make my, decision
But I never made the time
No, I never made the time
And the stars, they all aligned
I knew I had to make my, decision
But I never made the time
No, I never made the time
Três carros vermelhos, quatro pretos, um branco, ela do outro lado da rua. Ela não é carro, tira um. Ela não é carro, então pára! Ela não é carro, respira, sabe ler, fica em pé esperando o sinal fechar, calça sapatilhas, veste jeans, blusa de algodão cru, óculos gigante, enrola uma revista na mão, o cabelo num coque mal feito, ensaia um espirro, ela avisa que não é carro.
In the dark, for a while now
I can't stay, so far
I can't stay, much longer
Riding my decision home
I can't stay, so far
I can't stay, much longer
Riding my decision home
There is a majesty at my doorstep
There is a little boy in her arms
Now we'll parade around without game plans
Obligations, or alarm
There is a little boy in her arms
Now we'll parade around without game plans
Obligations, or alarm
Os carros param. Eu posso passar. Aí tudo engata e olho para o céu, depois para ela. Brandon me convence e começa a sair um cantar raro de se ver:
- In the dark, for a while now...I can't stay, very far... O silêncio. Ela leva a revista na direção da boca e antes de pensar que além de ser carro, ela engole publicações inteiras, ouço:
- I can't stay, much longer...Riding my decision home!
E corta.